ho capito
che nel mio cuore ardesse amore
per te quando,
alla mia felicità,
ho iniziato a preferire
la tua.
respirisfuggenti
bilingual privilege is having twice the number of disney songs to sing and yet mixing them up all the time
1. décider
- décider de: to make a decision.
- J’ai décidé de m'inscrire au cours de gym.
- décider (quelqu’un) à: to persuade someone to do sth.
- J'ai fini par la décider à changer de voiture.
- se décider à: to make up one’s mind.
- Je me décide à déménager.
- être décidé à: to be determined to do sth.
- L'adolescent était décidé à retrouver ses parents biologiques.
2. jouer
- jouer à: to play a game or sport.
- Mon grand-père joue souvent aux échecs.
- jouer de: to play an instrument.
- Paul joue du piano et de la guitare.
3. manquer
- manquer à: to miss (sentimentally).
- Je manque à mes parents.
- manquer à: to break a moral obligation.
- Ce n'est pas la première fois qu'il manque à sa parole.
- manquer de: to lack, to have little of.
- Ce jeune employé manque d‘expérience.
- manquer de: to nearly do sth.
- Le garçon a manqué de tomber dans les escaliers.
4. penser
- penser à: to think of, to consider.
- Je pense souvent à Julie depuis son départ.
- penser à: to remember to do sth.
- Il faut que je pense à couper le gaz avant de partir.
- penser de: to have an opinion on.
- Que penses-tu de sa décision ?
5. rappeler
- rappeler (à quelqu’un) de: to ressemble.
- C'est fou comme tu rappelles ton père à tout le monde.
- se rappeler de: to recall, to remember.
- Je me rappelle très bien de lui.
6. profiter
- profiter à: to benefit.
- Leur séjour à la mer profite beaucoup à mes parents.
- profiter de: to make the most of.
- J'ai profité du beau temps pour aller me promener.
7. venir
- venir à: to happen to, to end up doing.
- Si les abeilles venaient à disparaître, nous n'aurions plus ni fruit ni légume.
- en venir à: to come to.
- J’en viens à penser que cette expression est intraduisible.
- venir de: to have just done sth.
- Je viens d’acheter du lait d’amandes.